وی بقتلم کرده ای بیوفا سوگند یار
بهر تسکین دلم بلله که سوگند ی دیگر
Vey be katlem kerdei ey bivefâ sevgend yâr
Behr-i teskîn-i dilem billah ki sevgendi diger
Ey beni öldürmeye yeminli vefasız sevgili, yeminini hatırla
Gönlümü sakinleştirmek için doğrusu bir başka yemin gerekmez.
زیار چشم وفا بسته بودم عقلم کفت
زهی تصویر باطل زهی خیال محال
Zi yâr çeşm-i vefâ beste budem aklem güft
Zihi tasavvur-ı bâtıl zihi hayal-i muhal
Sevgiliden vefa gözünü bağlamıştım (vefasını beklemiştim)
Aklım bu olmayacak bir düşünce, erişilmez güzel bir hayal dedi
Son Yorumlar